13 Ιανουαρίου 2022

Οι περιπέτειες του Πινόκιο: Βιβλιοκριτική

"Οι περιπέτειες του Πινόκιο. Η ιστορία μιας μαριονέτας", του Carlo Collodi, από τις Εκδόσεις Κάκτος, είναι ένα από τα βιβλία που διάβασα τα Χριστούγεννα και φιλοξενώ στη σημερινή μου βιβλιοκριτική!


Το βιβλίο "Οι περιπέτειες του Πινόκιο" ανήκει στη σειρά "Κλασική ξένη λογοτεχνία", που είναι μία από τις πιο αγαπημένες μου αναγνωστικές κατηγορίες! Η αλήθεια όμως είναι ότι δεν είχε τύχει ποτέ να διαβάσω την ιστορία του Πινόκιο, αν και μικρή έβλεπα μια ομώνυμη τηλεοπτική σειρά για παιδιά! Επομένως μόλις είδα τη συγκεκριμένη έκδοση από τις Εκδόσεις Κάκτος, έσπευσα αμέσως να την προμηθευτώ, ενόψει των Χριστουγέννων, που ενδείκνυνται για διάβασμα και χουχούλιασμα! 

Από το οπισθόφυλλο του βιβλίου:
"Γραμμένες στα τέλη του 19ου αιώνα ως ανάγνωσμα για παιδιά, χαρακτηρισμένες ως «ύμνος της παιδικότητας όλων των εποχών», Οι περιπέτειες του Πινόκιο αποτελούν ένα από τα πιο δημοφιλή και σημαντικά έργα της ιταλικής λογοτεχνίας. Έχοντας μεταφραστεί σε πάνω από 200 γλώσσες και έχοντας μεταφερθεί στη μεγάλη οθόνη με την κλασική πια ταινία του Walt Disney, η ιστορία της ξύλινης μαριονέτας που μιλάει και μπλέκεται σε διάφορες σκανταλιές και περιπέτειες, ώσπου τελικά να καταφέρει να γίνει ένα «καλό παιδί», εξακολουθεί να μαγεύει μικρούς και μεγάλους.

Στην παρούσα πλήρη μετάφραση του αυθεντικού ιταλικού κειμένου, η οποία συνοδεύεται από μια κατατοπιστική εισαγωγή και πλήθος διευκρινιστικών σημειώσεων, γίνεται προσπάθεια να διαφωτιστούν τα κρυμμένα νοήματα και υπαινιγμοί της ιστορίας και να αναδειχθούν τα καυστικά σχόλια του συγγραφέα για την κοινωνία της εποχής του, τα οποία εξακολουθούν να παραμένουν εξίσου επίκαιρα σήμερα όσο τότε."


"Οι περιπέτειες του Πινόκιο"
αρχικά κυκλοφόρησαν ως σατιρικό βιβλίο για παιδιά αλλά όχι μόνο για παιδιά! Πιο συγκεκριμένα δημοσιεύτηκαν σε συνέχειες σε παιδική εφημερίδα από το 1881, ενώ εκδόθηκαν σε βιβλίο το 1883, περιλαμβάνοντας καυστικά σχόλια για τις δύσκολες συνθήκες και αντιξοότητες που επικρατούσαν τη συγκεκριμένη χρονική περίοδο στην Ιταλία, όπως φτώχεια, κοινωνικές ανισότητες και αδικία, παιδική εκμετάλλευση και εργασία, μη υποχρεωτική πρωτοβάθμια εκπαίδευση, αναλφαβητισμός, κ.α.

Η παρούσα, νεα έκδοση του βιβλίου "Οι περιπέτειες του Πινόκιο" που αποτελείται από 280 σελίδες, περιέχει αναλυτική εισαγωγή και σημείωμα στα ελληνικά από τους John Hooper και Anna Kraczyna (συγγραφέα του βιβλίου και μεταφράστρια αντίστοιχα), καθώς και πλούσιο ένθετο με σημειώσεις στο τέλος του βιβλίου που φωτίζουν κρυφά σημεία του αρχικού κειμένου, με απώτερο σκοπό να σώσουν το βιβλίο του Carlo Collodi από τον χαρακτηρισμό "ιστορία για παιδιά". Επίσης η παρούσα έκδοση θέλει να αποκαταστήσει και την προσωπικότητα του Πινόκιο από την κινηματογραφική μεταφορά της ιστορίας από τον Walt Disney, που είχε αλλοιώσει εντελώς τον χαρακτήρα του σκιαγραφόντας τον ως ψεύτη που με κάθε ψέμα μεγαλώνει η μύτη του, ενώ στην ουσία ο Πινόκιο του Collodi ήταν απλώς ένα παλιόπαιδο που έλεγε κάπου κάπου και κανένα ψέμα, όντας αφελής, ανεύθυνος και εγωιστής, αλλά κατά βάθος είχε καλή καρδιά με αγνές προθέσεις!

"Οι περιπέτειες του Πινόκιο" είναι, θα έλεγα, ένα νοσταλγικό παραμύθι με πολλαπλά νοήματα και πολυεπίπεδη ερμηνεία που διαβάζεται πολύ γρήγορα και ευχάριστα, παρασύροντας τον αναγνώστη σε ένα μαγικό ταξίδι πίσω στον χρόνο, και ειδικότερα στην Ιταλία των τελών του 19ου αιώνα! Μέσα στις σελίδες του βιβλίου "ζούμε" από κοντά τις περιπέτειες της ξύλινης μαριονέτας που άλλοτε είναι χαρούμενη κι άλλοτε στεναχωρημένη, άλλοτε ταξιδεύει στα άστρα κι άλλοτε προσγειώνεται απότομα στην σκληρή πραγματικότητα της εποχής στην οποία γράφτηκε! Εκτός όμως από τον κεντρικό ήρωα, τον Πινόκιο, στις περιπέτειές του γνωρίζουμε και άλλους, δευτερεύοντες ήρωες, όπως τον γρύλο, την καλή νεράιδα με τα γαλάζια μαλλιά, την αλεπού, τον γάτο, τον τόννο, τον καρχαρία κ.α., και φυσικά τον πατέρα του τον Τζεπέτο, που όλοι τους συμβάλλουν, ο καθένας με τον τρόπο του, στην πορεία του Πινόκιο προς την ωριμότητα και την αυτογνωσία! Ένα παραμύθι φαντασίας για κάθε ηλικία και για κάθε μικρό και μεγάλο παιδί... 


Αυτές οι λέξεις άγγιξαν την ψυχή του Πινόκιο. Σήκωσε το βλέμμα ψηλά, ένιωσε γεμάτος ζωή και είπε στη Νεράιδα:

«Θα μελετάω, θα δουλεύω και θα κάνω ό,τι μου πεις, γιατί δεν θέλω πια να είμαι μαριονέτα. Θέλω να κάνω ό,τι μπορώ για να γίνω καλό παιδί. Μου το υποσχέθηκες, έτσι δεν είναι;»

«Σου το υποσχέθηκα, όμως εξαρτάται μόνο από εσένα.»


Και μην ξεχνάς:
Ακολούθησέ με σε Facebook και Instagram, για να μη χάνεις κανένα νέο post!



Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου